update translations

This commit is contained in:
Olaf Leidinger 2013-11-03 18:00:53 +01:00
parent e0152332c2
commit daedb12dc7
2 changed files with 21 additions and 14 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-03 13:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-03 17:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,24 +17,28 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../src/extension.js:82 ../src/extension.js:203
#: ../src/extension.js:82 ../src/extension.js:228
msgid "Your tea is ready!"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:167
#: ../src/extension.js:170
msgid "Show settings"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:192
msgid "TeaTime applet"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184
#: ../src/extension.js:209
msgid "Timer set!"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:184
#: ../src/extension.js:209
#, javascript-format
msgid "%ss to go"
msgstr ""
#: ../src/extension.js:204
#: ../src/extension.js:229
msgid "Drink it, while it is hot!"
msgstr ""

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TeaTime 7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-03 13:48+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-03 17:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-31 09:38+0100\n"
"Last-Translator: Olaf Leidinger <oleid@mescharet.de>\n"
"Language-Team: German\n"
@ -19,24 +19,27 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
#: ../src/extension.js:82 ../src/extension.js:203
#: ../src/extension.js:82 ../src/extension.js:228
msgid "Your tea is ready!"
msgstr "Dein Tee ist fertig!"
#: ../src/extension.js:167
#: ../src/extension.js:170
msgid "Show settings"
msgstr "Einstellungen"
#: ../src/extension.js:192
msgid "TeaTime applet"
msgstr "TeaTime applet"
#: ../src/extension.js:184
#: ../src/extension.js:209
msgid "Timer set!"
msgstr "Die Zeit läuft!"
#: ../src/extension.js:184
#, fuzzy, javascript-format
#: ../src/extension.js:209
msgid "%ss to go"
msgstr "ss verbleiben"
msgstr "%ss verbleiben"
#: ../src/extension.js:204
#: ../src/extension.js:229
msgid "Drink it, while it is hot!"
msgstr "Trink ihn, solange er noch heiß ist!"